🛒 필리핀 교민 쇼핑 필수 코스
쇼피(Shopee) 오늘만 이 가격, 타임세일 즉시 확인!
할인받기 〉
local
성남시, '제15회 지구촌 어울림 축제' 개최
2026. 05. 06. 오후 02:11
63[브레이크뉴스경기남부=성남 이현준기자] 성남시가 세계인의 날을 기념하여 오는 5월 10일 시청 광장에서 세계 전통 혼례 체험을 주제로 제15회 지구촌 어울림 축제를 연다.
서로 다른 문화에 대한 이해와 존중을 바탕으로 열린 사회를 조성하기 위해 마련된 이번 행사는 내외국인 주민과 시민 등 5000여 명이 참여하는 대규모 화합의 장이 될 전망이다.
기념식은 28개국 국기 퍼레이드와 외국인 복지 유공자 표창에 이어 한국, 중국, 캄보디아, 베트남, 필리핀 등 5개국의 전통 혼례 문화를 소개하는 특별 프로그램으로 꾸며진다.
행사장에는 풍물패, 합창단, 미8군 브라스밴드 등 다채로운 공연이 이어지며 총 38개의 전시와 체험 및 음식 부스가 운영된다. 특히 먹거리 부스에서는 중국의 훙사오러우, 일본의 야키토리, 네팔의 셀로티 등 10개국의 이국적인 음식을 한자리에서 맛볼 수 있다.
세계인의 날은 다양한 민족과 문화권의 사람들이 서로 이해하고 공존하는 사회를 만들기 위해 국가가 지정한 법정 기념일을 의미하며 다문화는 서로 다른 문화가 한 사회 안에서 공존하는 상태를 뜻한다.
이번 축제는 시민들이 성남 안에서 세계 각국의 전통을 경험하며 문화적 다양성의 가치를 체감하는 특별한 기회가 될 것이다. 서로의 차이를 인정하고 화합하는 과정은 더욱 풍요롭고 건강한 도시를 만드는 소중한 동력이 된다.
아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
[Break News Gyeonggi South = Seongnam Reporter Lee Hyun-jun] Seongnam City will host the 15th Global Harmony Festival on May 10 at City Hall Plaza, themed around experiencing traditional world weddings, to commemorate International Day.
Organized to foster an open society based on understanding and respect for different cultures, this event is expected to become a large-scale venue for harmony, with approximately 5,000 participants including domestic and foreign residents and citizens.
The commemorative ceremony will feature a parade of flags from 28 nations and the awarding of commendations to those who have contributed to the welfare of foreigners, followed by a special program introducing the traditional wedding cultures of five countries: Korea, China, Cambodia, Vietnam, and the Philippines.
The venue will host a variety of performances, including traditional percussion ensembles, choirs, and the U.S. Eighth Army Brass Band, while a total of 38 exhibition, experience, and food booths will be in operation. In particular, the food booths will offer a chance to taste exotic dishes from 10 countries in one place, such as Chinese Hongshaorou, Japanese Yakitori, and Nepalese Seloti.
International Day refers to a statutory national holiday designated to create a society where people of diverse ethnicities and cultures understand and coexist with one another, while multiculturalism refers to the state in which different cultures coexist within a single society.
This festival will be a special opportunity for citizens to experience the traditions of various countries within Seongnam and to tangibly feel the value of cultural diversity. The process of acknowledging differences and fostering harmony serves as a valuable driving force in building a more prosperous and healthy city.
서로 다른 문화에 대한 이해와 존중을 바탕으로 열린 사회를 조성하기 위해 마련된 이번 행사는 내외국인 주민과 시민 등 5000여 명이 참여하는 대규모 화합의 장이 될 전망이다.
기념식은 28개국 국기 퍼레이드와 외국인 복지 유공자 표창에 이어 한국, 중국, 캄보디아, 베트남, 필리핀 등 5개국의 전통 혼례 문화를 소개하는 특별 프로그램으로 꾸며진다.
행사장에는 풍물패, 합창단, 미8군 브라스밴드 등 다채로운 공연이 이어지며 총 38개의 전시와 체험 및 음식 부스가 운영된다. 특히 먹거리 부스에서는 중국의 훙사오러우, 일본의 야키토리, 네팔의 셀로티 등 10개국의 이국적인 음식을 한자리에서 맛볼 수 있다.
세계인의 날은 다양한 민족과 문화권의 사람들이 서로 이해하고 공존하는 사회를 만들기 위해 국가가 지정한 법정 기념일을 의미하며 다문화는 서로 다른 문화가 한 사회 안에서 공존하는 상태를 뜻한다.
이번 축제는 시민들이 성남 안에서 세계 각국의 전통을 경험하며 문화적 다양성의 가치를 체감하는 특별한 기회가 될 것이다. 서로의 차이를 인정하고 화합하는 과정은 더욱 풍요롭고 건강한 도시를 만드는 소중한 동력이 된다.
아래는 위 기사를 '구글 번역'으로 번역한 영문 기사의 [전문]입니다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>
[Break News Gyeonggi South = Seongnam Reporter Lee Hyun-jun] Seongnam City will host the 15th Global Harmony Festival on May 10 at City Hall Plaza, themed around experiencing traditional world weddings, to commemorate International Day.
Organized to foster an open society based on understanding and respect for different cultures, this event is expected to become a large-scale venue for harmony, with approximately 5,000 participants including domestic and foreign residents and citizens.
The commemorative ceremony will feature a parade of flags from 28 nations and the awarding of commendations to those who have contributed to the welfare of foreigners, followed by a special program introducing the traditional wedding cultures of five countries: Korea, China, Cambodia, Vietnam, and the Philippines.
The venue will host a variety of performances, including traditional percussion ensembles, choirs, and the U.S. Eighth Army Brass Band, while a total of 38 exhibition, experience, and food booths will be in operation. In particular, the food booths will offer a chance to taste exotic dishes from 10 countries in one place, such as Chinese Hongshaorou, Japanese Yakitori, and Nepalese Seloti.
International Day refers to a statutory national holiday designated to create a society where people of diverse ethnicities and cultures understand and coexist with one another, while multiculturalism refers to the state in which different cultures coexist within a single society.
This festival will be a special opportunity for citizens to experience the traditions of various countries within Seongnam and to tangibly feel the value of cultural diversity. The process of acknowledging differences and fostering harmony serves as a valuable driving force in building a more prosperous and healthy city.
댓글 0
로그인 후 댓글을 작성할 수 있습니다.

